Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

mieć obawę

  • 1 obawa

    - wy; -wy

    dat sg; - wie; f obawa (o kogoś/coś) — concern (for sb/sth)

    obawa (przed kimś/czymś) — fear (of sb/sth)

    w obawie przed obawa+instr for fear of

    * * *
    f.
    (= niepokój, strach) anxiety; concern (o kogoś/coś for sb/sth); fear (przed kimś/czymś of sb/sth); żywić l. mieć obawę fear; żyć w obawie live in fear of; robić coś w obawie przed czymś do sth for fear of sth; w obawie o własne życie in fear of one's life; zachodzi obawa, że there are grounds to fear that, I am afraid that; bez obawy no fear!, don't worry, never fear.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obawa

  • 2 obawa

    сущ.
    • беспокойство
    • боязнь
    • волнение
    • забота
    • испуг
    • озабоченность
    • опасение
    • опаска
    • понимание
    • страх
    • тревога
    • тревожность
    • ужас
    * * *
    obaw|a
    опасение ň;

    z lekką \obawaą с опаской;

    mieć (żywić) \obawaę o kogoś, coś беспокоиться о ком-л., чём-л., бояться за кого-л., что-л.;
    odczuwać \obawaę przed kimś, czymś опасаться (бояться) кого-л., чего-л.;

    ● nie ma \obaway разг. а) будь(те) уве-рен(ы);

    б) нечего волноваться (беспокоиться)
    +

    lek, strach

    * * *
    ж
    опасе́ние n

    z lekką obawą — с опа́ской

    mieć (żywić) obawę o kogoś, coś — беспоко́иться о ко́м-л., чём-л., боя́ться за кого́-л., что́-л.

    odczuwać obawę przed kimś, czymś — опаса́ться (боя́ться) кого́-л., чего́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obawa

  • 3 żywić

    глаг.
    • кормить
    • накормить
    • питать
    • поддерживать
    • покормить
    • содержать
    * * *
    żywi|ć
    \żywićony несов. 1. кормить;

    \żywić rodzinę кормить семью; \żywić ptaki zimą кормить (подкармливать) птиц зимой;

    2. перен. питать;
    \żywić nienawiść do kogoś питать ненависть к кому-л.;

    \żywić obawę беспокоиться, опасаться; \żywić podejrzenie подозревать;

    \żywić zaufanie питать доверие
    +

    2. czuć, mieć

    * * *
    żywiony несов.
    1) корми́ть

    żywić rodzinę — корми́ть семью́

    żywić ptaki zimą — корми́ть (подка́рмливать) птиц зимо́й

    2) перен. пита́ть

    żywić nienawiść do kogoś — пита́ть не́нависть к кому́-л.

    żywić obawę — беспоко́иться, опаса́ться

    żywić podejrzenie — подозрева́ть

    żywić zaufanie — пита́ть дове́рие

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > żywić

  • 4 obawa

    obawa f (-y) Befürchtung f;
    z obawy przed (I) aus Angst vor (D);
    mieć obawy Bedenken haben, befürchten;
    zachodzi obawa es besteht die Gefahr;
    budzący obawę Besorgnis erregend;
    nie ma obawy! keine Angst!

    Słownik polsko-niemiecki > obawa

См. также в других словарях:

  • żywić — ndk VIa, żywićwię, żywićwisz, żyw, żywićwił, żywićwiony 1. «dawać jeść, dostarczać pożywienie, odżywiać, karmić; dawać na życie» Żywić kogoś dietetycznie, racjonalnie. Żywić zimą ptaki. Bydło było źle żywione. 2. książk. «odczuwać coś, doznawać… …   Słownik języka polskiego

  • groźny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, groźnyni, groźnyniejszy {{/stl 8}}{{stl 7}} wywołujący lub mający wywołać strach, obawę, lęk, poczucie niebezpieczeństwa itp., mogący mieć złe następstwa; grożący czymś, niebezpieczny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Groźny… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • niepewny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, niepewnyni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} taki, który może okazać się niebezpieczny, ryzykowny, niegwarantujący powodzenia, bezpieczeństwa itp.; budzący wątpliwości; podejrzany :… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • obawa — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. obawawie {{/stl 8}}{{stl 7}} stan niepokoju, lęku, niepewności co do mających nastąpić wydarzeń, przewidywanie kłopotliwych skutków i następstw czegoś, strach : {{/stl 7}}{{stl 10}}żywić obawę o czyjeś zdrowie.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • żywić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, żywićwię, żywićwi, żywićwiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dostarczać komuś pożywienia, karmić; utrzymywać kogoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Żywić swoje dzieci. Żywić zwierzęta.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»